▪︎몰라야 믿고, 알게되면 못 믿는다.

성(聖賢)현님들의 가르침 말고, 종교는 구라고 사기다.

▪︎진리(Truth), '마음의 평화'를 얻는 것 .. '자유함'이고, '복'이다.

나린푸실 이야기/음악 이야기

Sloop John B 앞마을 냇터에

Narin Pusil 2021. 4. 25. 18:41

youtu.be/ZHMUsaQ-xF8


 

"Sloop John B"(원래 "The John B. Sails"로 출판 됨)는 카리브해의 섬나라 바하마의 수도인 낫소(Nassau)에서 유래한 바하마 민요입니다.  존 비(The John B)는 바다에 사는 해면(구멍이 뚫려 있어 스펀지라고 불린다)을 채취하는 보트의 이름이다(sloop - 돛대가 하나인 범선). 이 보트의 선원들은 입항하면 사납게 놀곤 하던 버릇이 있었다고 한다.

 

Richard Le Gallienne의 필사본은 1916 년에 출판되었으며 1927 년 Carl Sandburg의 The American Songbag에 버전이 포함되었습니다. 1950 년대 초부터 "I Want to Go Home"및 " John B의 난파선 "으로 불리우다가, 드디어 Beach Boys의 1966년 밴드 리더 Brian Wilson이 포크 록으로 각색하여 제작하고 편곡했으며 11 번째 스튜디오 앨범 Pet Sounds의 리드 싱글로 사용되었습니다. 이 노래는 Billboard Hot 100 차트에서 미국에서 3 위, 영국에서 2 위, 다른 여러 국가에서 1 위를 기록했습니다. 1960 년대 중반 당시의 다른 팝 음악에서는 찾아 볼 수없는 정교한 아카펠라 보컬 섹션을 포함하는 그룹의 가장 성공적인 녹음 중 하나입니다.

 

 

We come on the sloop-John-B
우린 범선 John B 위로 올라타

My grandfather and me
할아버지와 나는

Around nassau town we did roam
Nassau 동네 주변을 배회하곤 했지

Drinking all night
밤새도록 술을 마시고

Got into a fight
싸움도 일어나고

Well I feel so broke up
뭐, 난 무지 외롭고

I want to go home
집에 가고 싶어

 


So hoist up the john bs sail
그러니 John B의 돛을 올려

See how the mainsail sets
큰돛이 어떻게 펼쳐지나 보자

Call for the captain ashore
대장을 해변으로 불러

Let me go home, let me go home
집에 가게 해줘, 집에 가게 해줘

I wanna go home, yeah yeah
집에 가고 싶어, yeah yeah

Well I feel so broke up
뭐, 난 무지 외롭고

I wanna go home
집에 가고 싶어

 

 


The first mate he got drunk
첫번째 친구는 술에 취해

And broke in the capns trunk
대장의 트렁크를 무단으로 열었지

The constable had to come and take him away
순경이 와 그를 딴 곳으로 데려갔어

Sheriff john stone
John Stone 보안관 나리

Why dont you leave me alone, yeah yeah
날 혼자 내버려두지 그래요, yeah yeah

Well I feel so broke up
뭐, 난 무지 외롭고

I wanna go home
집에 가고 싶어

 

 


So hoist up the john bs sail
그러니 John B의 돛을 올려

See how the mainsail sets
큰돛이 어떻게 펼쳐지나 보자

Call for the captain ashore
대장을 해변으로 불러

Let me go home, let me go home
집에 가게 해줘, 집에 가게 해줘

I wanna go home, let me go home
집에 가고 싶어, 집에 가게 해줘

Why dont you let me go home
날 집으로 보내주지 그래

     (hoist up the john bs sail)
     (John B의 돛을 올려)

Hoist up the john b
John B의 돛을 올려

I feel so broke up I wanna go home
난 무지 외롭고 집에 가고 싶어

Let me go home
집에 가게 해줘

The poor cook he caught the fits
가난뱅이 요리사가 내 기분을 알아채고

And threw away all my grits
내 오트밀을 다 던져버렸어(?)

And then he took and he ate up all of my corn
그리곤 내 옥수수도 가져다 먹어버렸어

Let me go home
집에 가게 해줘

Why dont they let me go home
왜 날 집에 보내주지 않는건지

This is the worst trip I've ever been on
이건 사상 최악의 여행이야

So hoist up the john bs sail
그러니 John B의 돛을 올려

See how the mainsail sets
큰돛이 어떻게 펼쳐지나 보자

Call for the captain ashore
대장을 해변으로 불러

Let me go home, let me go home
집에 가게 해줘, 집에 가게 해줘

I wanna go home, let me go home
집에 가고 싶어, 집에 가게 해줘

Why dont you let me go home
날 집으로 보내주지 그래

 

youtu.be/hF4zyFyrsN4

 

 

Sloop John B (범선)

 

 

 

 

youtu.be/GkLl9su45BU

youtu.be/WtHxZIGlZ_Q

 

'나린푸실 이야기 > 음악 이야기' 카테고리의 다른 글

Take Me Home, Country Roads  (0) 2021.05.02
'Red River Valley.'  (0) 2021.04.27
"Before the Next Teardrop Falls"  (0) 2021.04.23
A Little Peace(작은 평화)  (0) 2021.04.20
세상이 외롭게 느껴질때 ...  (0) 2021.04.18