당신의 매력적인 자태에 나는 끌리게 되었섰지요.
그러나 그때 그 순간 끝났었을지도 모릅니다.
그저 지나치던 눈길,
그냥 흘깃 느끼던 로맨스,
그런것들을 빈마음에 담고
가던길을 갔을지도 모릅니다.
모든것은 당신에게 끌리던 매력에서 비롯되었지요
하늘 위에서 내려오는 달빛을
당신 홀로 보고 있을때
그때 나는 당신의 손을 살짝 잡았고, 키스를 했습니다.
그리고 당신의 매력은 사랑으로 변해 버렸지요.
It was fascination, I know
And it might have ended right then, at the start
Just a passing glance, just a brief romance
And I might have gone on my way, empty hearted
It was fascination, I know
Seeing you alone with the moonlight, above
Then I touch your hand and next moment, I kiss you
Fascination turned, to love
Love in the Afternoon
Love in the Afternoon은 빌리 와일더가 제작 및 감독하고 게리 쿠퍼와 오드리 헵번이 주연을 맡은 1957 년 미국 로맨틱 코미디 영화입니다. Wilder와 I.A.L. Diamond는 1920 년 Claude Anet 소설, "Ariane, jeune fille russe (Ariane, Young Russian Girl)" 를 원작으로합니다.
스토리 : 나이가 많고 욕심이 많은 미국 사업가와 성적경험이 없는 사립 탐정의 젊은 딸과의 로맨스를 다룹니다. 처음에 나이 든 남자는 그가 파리를 떠난 후에도 관계를 지속할 마음없이 소녀를 유혹합니다. 그러나 1년 후 파리에서 다시 만난 소녀는, 연로 한 남자의 질투심을 불러 일으키고 궁극적으로 자신에 대한 진정한 감정을 인정하게 만든다고 가장한다......... 이 영화는 파리에서 촬영되었습니다.
Songs and music in the film include:
- "Fascination" by Fermo Dante Marchetti with lyrics (1905) by Maurice de Féraudy and English lyrics by Dick Manning; Performed by The Gypsies
- "C'est si bon" by Henri Betti; Lyrics by André Hornez; Performed by The Gypsies
- "L'ame de Poètes" by Charles Trenet; Performed by The Gypsies
- "Love in the Afternoon," "Ariane" and "Hot Paprika" by Matty Malneck
'나린푸실 이야기 > 음악 이야기' 카테고리의 다른 글
바람을 움켜쥐고 우는 수양버들 아래에 묻히고 싶소 (0) | 2021.06.14 |
---|---|
home sweet home, 즐거운 나의 집 (0) | 2021.06.13 |
"훌륭한 병사는 죽어서 자유를 얻는다..." (0) | 2021.06.09 |
Put your head on my shoulder (0) | 2021.06.06 |
쉐그린, 히네모아의 연가戀歌 (0) | 2021.06.05 |