□《You've Got a Friend》□
(너는 내 친구 잖아?)
캐럴 킹(Carole King)작사, 노래
When you're down and troubled.
And you need some lovin' care.
And nothin', nothin' is goin' right.
당신이 세파에 시달려 우울해질때
보살핌의 손길이 필요할때
모든게 싫어지게 되지......
Close your eyes and think of me.
And soon I will be there.
To brighten up even your darkest night.
그때 눈을 감고 나를 떠올려봐.
그곳에 너와 함께 내가 있거든?
어둠속의 너를 끄집어 내어 다시 세상속에서 나와 함께 살아 가도록 말야.
(Refrain)
You just call out my name.
And you know, wherever I am.
I'll come runnin'. To see you again
그래 그냥 내 이름을 부르기만 하면,
내가 어디에 있든, 네가 있는 곳으로 달려갈게.
다시 또 너와 함께 하겠다는 거야.
Winter, spring, summer or fall.
All you have to do is call.
And I'll be there.You've got a friend
겨울, 봄, 여름 또는 가을 .. 그저 부르기만 하면 돼.
너는 내 친구 잖아? 그러니 함께 해야 하는거 잖아?
※누가 날 위로 해주지? ... 여러분???
※험한 세상에 다리가 되어
'나린푸실 이야기 > 음악 이야기' 카테고리의 다른 글
에덴의 동쪽(East of Eden) (0) | 2022.04.12 |
---|---|
Blowin' in the Wind : 친구여, 그 대답은 불어오는 바람결에 있다네 (0) | 2022.04.04 |
Grandfather's Clock 할아버지 시계, 백일몽 (0) | 2022.03.10 |
Detroit City (0) | 2022.03.09 |
Don't forget to remember (0) | 2022.03.08 |